сваляш, несв. и
сваля, св. 1. Какво/кого.
Снемам от по-високо на по-ниско
място или
положение.
Свалям книгата от рафта. Свалям багажа от петия етаж. Свалям картината от стената. Свалям бебето от леглото. 2. Какво!кого. Разтоварвам, правя да слезе от превозно средство. Автобусът свали всички хора. Свалям багажа от влака. 3. Прен. Кого!какво. Събарям, карам да легне или да падне на земята, обикн. с бой. 4. Какво. Събличам дрехи или снемам шапка, ръкавици, очила. Свалям си палтото. 5. Прен. Кого. Отнемам власт, високо положение; понижавам. Свалиха го от власт. Свалиха го от министерския пост. 6. Прен. Жарг. Кого. Накарвам да се влюби в мене, ухажвам, прелъстявам. Сваля жените за една вечер. — свалям се/сваля се. 1. Падам на земята, обикн. в безсъзнание; свличам се. 2. Прен. Жарг. Флиртувам, карам някого да ме хареса, да се влюби в мене; прелъстявам. Сваля се с всяка жена. • Свалям/ сваля звездите от небето. Давам големи, но неосъществими обещания, обикн. в любовта.